Tag Archives: Austin Restaurants

Polyglot Austin: Our Multilingual, Multicultural City!

Benvenuto to our first interactive guest post w/Daniela from Andiamo!

We invite Austinites who’re native speakers of  French, Italian, Spanish or Portuguese to share an idea, a place, an art, a product – or basically anything of particular interest to them – in writing in their native language.   In the Freestyle way, we hope y’all, meaning both our students & readers of the larger ATX community and beyond, will interact w/us here!  Voila! magnifico! 

In this first guest post, we’re thrilled to feature our dear Italian friend and admired restaurateur Daniela Marcone, owner of the renowned Andiamo.

 

andiamo

 

Andiamo, frequently appears in the “Best of ” Lists, but nowhere else can you get Daniela’s recipes and tips in Italian!

Read about Daniela,  one of her favorite recipes and how to make it in Italian. Buona fortuna!

Salve a tutti,
il mio nome e’ Daniela Marcone
sono nata e cresciuta in Italia, a Napoli, citta del sole e del mare.
Mi sono trasferita qui ad Austin nel 2005.
Mi piace Austin perche’ e’ una citta molto verde, e con tanta gente giovane.
Mi piace passeggiare per il centro e vedere la natura attorno, trascorrere del tempo a conattato con gli animali e aiutare le persone meno fortunate di me.
Nel 2000 sono diventata proprietaria del Ristorante Andiamo in nord Austin e dall’ora in poi mi occupo di mangiare e contatto al pubblico.
E’ un lavoro che mi stimola sia intellettualmente che socialmente e mi piace molto.
La parte culinaria e’ la piu semplice e mi piacerebbe condividere una ricetta con voi.
10441036_10154803176380595_3244598643418118277_n
Un inslata che chiamiamo Insalata Innamorata
Ingredienti:
Insalata fresca a vostra scelta, romana, lattuga etc
formaggio di capra
fragole
aceto e olio
sale pepe
mandorle
Procedimento:
Lavare l’insalata e tagliarla in pezzetti piccoli
Sbucciare le mandorle e tritarle
Tagliare le fragole in fette sottili
Mischiare il tutto
e condire con, sale, olio, pepe e aceto con  il formaggio di capra in cima a tutto.
Eccellente!   One great thing about a blog is that it can be read at your own rhythm…need time to go grab that vino before continuing?  Now you’re speaking our language!
 è il tuo turno :  as a simple comprehension check and as a way to practice writing, simply  answer the questions below in italiano in our comments section. Or ask us anything – don’t understand something in here? have another question?…teachers will respond!
1) Che cosa fa Daniela ad Austin?
2) Quale potrebbe essere una variazione di frutta per questa ricetta se uno e’ allergico alle fragole o se a uno non piacciono le fragole?
3) Qual’e’ la vostra ricetta preferita?

Did you know?  Andiamo hosts monthly wine dinners? Experience four-course authentic Italian meals paired with amazing Italian wines. October’s dinner will be hosted by Paolo Bernardi.  Not only is Paolo the President and Importer for VinUS, but he is the man behind all of Andiamo’s Italian wines.   RSVP here on FB , or email andiamoitaliano@gmail.com or call 512-719-3377 to reserve your spot.

collage

To practice more Italian,  particularly listening comprehension, tune into our video-interview of Daniela in our previous blog entry  , don’t miss Dolce Neve while you’re perusing our collection, AND stay tuned for the dashing, charming Alex of Cotone in our next video-blog (vlog)!

For continual practice (if you’re in Austin…) join us and experience our innovative curriculum, proven  methodology. Try a free class.  Our next session starts Oct. 27th!  Learn more

Grazie a tutti – specialmente Daniela Marcone !  Via these guest posts, we aspire to continually create new & authentic material through which we build language proficiency while we connect Austinites in a language-learning community.  Interested yourself?  Have recommendations or know somebody you’d like to see featured in a guest post?  Please let us know.  Arrivederci !

Advertisements
Tagged , , , , ,

The Mexican, The Caveman, The French Chefs & their “Pâtisseries”

Continuing with our Summer “Games”… This post provides lots of “food for thought!” AND an opportunity to practice your Spanish, French and Portuguese! Our Food & Wine theme, both delicious and fun, included tantalizing  recipes and vocabulary. The guest speakers added another interactive dimension. For anyone who was not able to attend, let us transport you to our week of culinary delights… 

Spanish: “The Mexican: Comida Fresca y Margaritas!”

Our very own French student and polyglot, native Mexican Victor Martinez, shared his familial love of cooking with only the freshest of ingredients.

Yo creo que una de las principales características de México es la comida. Tradicionalmente la gente come comida fresca, lo que hay en temporada. Mi abuela no tenía refrigerador, ella iba al mercado todos los días, compraba lo que estaba fresco y eso comía la familia.*

 

All comida fresca best complimented by an authentic margarita perfect for the summer heat!!

Margarita

Recipe: 3 partes tequila (100% agave)

2 partes licor de naranja (patron citrone)

1 parte jugo limon

Miel de agave al gusto

____

Going back a few millennia…

Spanish: “The Caveman: La Paleo Dieta”

These days it seems like everyone is on some kind of dieta, but have you ever considered the Paleo Diet? This “Caveman” approach is a modern nutritional plan derived from ancient times. It includes pescado, carnes, huevos, verduras, frutas y nueces.

Peruvian-Italian and cross-fit enthusiast, Fernando Nieri shared his estilo de vida, which encourages healthy and nutrient-filled eating. “You are what you eat.”

La lista que les di muestra todas las frutas, verduras y carnes que puedes comer. Lo importante es si vas a comer carne, si se puede comprar carnes de animales que comen pasto o carne orgánica. Hay mucha gente que dice que la carne es mala, consumir mucha carne es mala para tu cuerpo, pero yo creo que el problema es cuando consumes carnes que tienen hormonas y muchos aditivos. *

 

____

Ready for dessert? Les macarons et le gâteau du diable arrivent !

French: “The French Chefs & their “Pâtisseries”

French native, world traveler, macaron expert, owner and chef of Cinnamon’s Bakery, Chef Loïc Duchesne spoke about his boulangerie et ses macarons délicieux. This crunchy and irresistibly-colored petit dessert is a French classic.

Macarons

Chef Loïc even took the time to share his recette with us! Listen as he explains the baking process.

Pour les macarons: sucre en poudre, amande en poudre, blanc d’œuf, sucre cristallisé… on mélange la poudre d’amande et le sucre en poudre, et bat les œufs en neige avec le sucre. On mélange les deux en même temps et après on a une pate à macaron qu’on va presser sur une plaque avec un papier. On laisse croûter pendant une demi-heure, on double les plaques.  Après une demi-heure, on les met au four  pour 8 minutes et demie.  On sort un peu d’eau sous le papier; 3 min. on enlève les macarons, et on met la crème à l’intérieure, on recouvre le macaron… et voila! *

 

Our next treat is Chef Alain Braux’s gâteau au chocolat fondant. Sinfully delicious and gluten-free, his cake can be found at People’s Pharmacy. Customers call him le diable for creating his chocolate confection… 

Bien que ce ne soit pas le Gâteau du Diable, il est vraiment tentant. Vous avez été prévenus!

Let them eat cake!

Let them eat cake!

____

Portuguese: “Comida Brasileira em Austin” 

Mocotó and vatapá and caldo verde, oh my! Portuguese students focused on learning about gastronomia de Portugal e do Brasil. Both countries’ gastronomy borrows from various sources, such as the Mediterranean, Europe, Africa and indigenous areas. Some essential spices and cooking staples include piri piri (small chili peppers), cinnamon, saffron, açai and olive oil.

Students presented their favorite comida to the class em português. For an authentic taste of Brazil closer to home, we recommend Rio’s Brazilian Café.

Here are our top picks:

  1. Appetizer: Pão de queijo, small yucca & cheese “breads” (gluten free!)
  2. Entrée: Estrogonofe de Frango, a traditional Brazilian chicken and mushroom stroganoff
  3. Dessert: Pudim de Leite, one can never go wrong with flan and fresh whipped cream!
Pão de queijo

Pão de queijo

How did you do? Need translations? Comment below!

Continue to follow us as we explore the upcoming themes: Arts & Entertainment and Movies. We will foray into the worlds of Cine Las Americas, ITAL, and the French music scene at SXSW!

 

*In the translation/transcription periodic nuances occur relating to the difference between speaking and written.

Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,